クリエイティブ(広告/出版/放送/映像関連) の 外資系・グローバル企業の転職・求人一覧

求人検索

キービジュアル キービジュアル

検索結果

あなたのバイリンガルとしての英語・語学スキルを「クリエイティブ(広告/出版/放送/映像関連)」ポジションで活かして、年収アップの可能性を広げましょう!

Daijob.comなら、「クリエイティブ(広告/出版/放送/映像関連)」であなたのスキルを最大限に活かせる外資系転職・グローバル転職情報を豊富に取り揃えております。

今すぐには「クリエイティブ(広告/出版/放送/映像関連)」への転職を考えていない方も、あなたの希望条件にあった求人の相場観や、外資系企業から求められる経験・スキルなど、今後のキャリアへの参考にしてみてください。

あなたにマッチした求人情報をDaijob.comで探してみましょう!

現在の検索条件

職種 : クリエイティブ(広告/出版/放送/映像関連)

求人掲載言語 :日本語での求人登録

14件中114件を表示

勤務地

アジア 日本 大阪府 大阪市 / ヨーロッパ オランダ Utrecht / オセアニア ニュージーランド Auckland

年収

日本・円 800万円 〜 1000万円
(月収の目安: 日本・円 66.6667万円 〜 83.3333万円 年収を12分割 )

英語能力 流暢 (TOEIC 865点以上)
仕事内容

エクスペリエンスデザインコンサルタントの役割は、お客様の現在の環境、ビジネス目標、および問題点を理解し、オークランドのプロダクトチームと協力して、適切なソリューションの提供です。
ユーザーのニーズ、市場、戦略、ビジネス目標に関する問題の把握と、優先順位を設定することで、Imagrが小売パートナー(場合によっては社内ツール)に提供するソリューションの品質を確保します。
顧客目線で ...

この求人情報
の取扱い会社
ICONIC Co., Ltd.
勤務地

アジア ベトナム Ha Noi, thu do

年収

日本・円 450万円 〜 600万円

英語能力 なし
仕事内容

▽募集ポジション
プロジェクトマネージャー



【仕事概要】
日系クライアント向け開発のプロジェクトマネージャーをご担当いただきます。

【具体的な仕事内容】
■開発自体は現地エンジニアが行いますので、現地PM・BrSEと協力しながら
チームの進捗管理
■クライアントとの窓口として要望や改善点のヒアリングなど


※現地の日本語人材が通訳に入るため、英語力は問いません。

【本求人のPOINT ...

この求人情報
の取扱い会社
ICONIC Co., Ltd.
勤務地

アジア ベトナム Ha Noi, thu do

年収

日本・円 200万円 〜 450万円

英語能力 なし
仕事内容

▽募集ポジション
プロジェクトマネージャー
※スタッフレベルから応募OK!


【仕事内容】
日系クライアント向け開発のプロジェクトマネージャーを募集しております。
開発自体は現地エンジニアが行いますので、現地PM・BrSEと協力しながら
チームの進捗管理、クライアントとの窓口として要望や改善点のヒアリングなどを担当していただきます。

※現地の日本語人材が通訳に入るため、英語力は問いま ...

この求人情報
の取扱い会社
QUICK VIETNAM CO.,LTD.
勤務地

アジア ベトナム Ho Chi Minh

年収

日本・円 200万円 〜 400万円

英語能力 なし
仕事内容

【業務内容】
主にゲーム用3DCGの制作管理、品質管理。その他、実際に3Dキャラクターや背景の制作や、日本本社とのやり取りなど。

【募集背景】
業務拡大による増員

【キャリアパス】
将来的に他の国への出張や転勤も可 ...

人材紹介 社名非公開
  • ハイクラス
  • ★ ★ ★ ★ マネージャーレベル
仕事内容

実施設計のBIM化推進の中核を担っていただきます。

【具体的には】
・家具制作に向けたBIMを使用した作図
・スタッフへの指導
・BIMの規模拡大、標準化

日本にいる設計者とベトナム協力企業制作工場との間をBIMで結び、工場での制作を見据えた実施設計・施工図をBIMを使って行っていただきます。 ...

人材紹介 社名非公開
  • ★ ★ ★ シニアレベル
仕事内容

‐インドネシア語の記事を日本語記事に翻訳。
‐取材を行いオリジナル記事を作成する。
...

人材紹介 社名非公開
  • ハイクラス
  • ★ ★ ★ ★ マネージャーレベル
この求人情報
の取扱い会社
Asian Leaders Career Recruitment Co., Ltd.
勤務地

アジア タイ

年収

タイ・バーツ 100万バーツ 〜 150万バーツ
(月収の目安: タイ・バーツ 8.3333万バーツ 〜 12.5万バーツ 年収を12分割 )

英語能力 最低限のコミュニケーション(TOEIC 225-470)
仕事内容

ECサイト運営や動画制作など、幅広いクリエイティブ業務を展開するWeb制作会社にて、事業拡大に伴いWeb制作・編集部門でのマネージャー募集です。

 ・マネジメント業務全般
 ・チームメンバーが作成した制作物の最終品質管理(校閲など)
 ・制作物のリライト業務
 ・表現の掲載可否の判断など
 ・チームメンバーの業務調整・担当者アサイン・業務管理
 ・他部署からの依頼対応・調整
 ・キャ ...

人材紹介 社名非公開
  • ★ ★ スタッフレベル
この求人情報
の取扱い会社
QUICK VIETNAM CO.,LTD.
勤務地

アジア ベトナム Ho Chi Minh

年収

日本・円 250万円 〜 400万円
(月収の目安: 日本・円 20.8333万円 〜 33.3333万円 年収を12分割 )

仕事内容

ベトナム人モデラ―の進捗管理および品質管理、技術指導。
※日本語のみで勤務可能
※作品は日本のゲームなどがメイン ...

この求人情報
の取扱い会社
ICONIC Co., Ltd.
勤務地

アジア ベトナム Ho Chi Minh

年収

日本・円 250万円 〜 600万円

仕事内容

▼募集ポジション
3Dデザイナー/3Dアニメーター

《人気のゲーム&クリエイティブ業界からの募集です!》

【仕事内容】
■3DCG制作業務においてキャラクターデザイン/アニメーション制作
■Maya/3DMAX/モーションビルダーでのデザイン
■モーションキャプチャデータの調整
■インゲームやカットシーンイベントの3Dキャラクターモーション
■カットシーンイベント(カメラアニメーションも含む)
■キャラ ...

人材紹介 社名非公開
  • ハイクラス
  • ★ ★ ★ ★ マネージャーレベル
この求人情報
の取扱い会社
Asian Leaders Career Recruitment Co., Ltd.
勤務地

アジア タイ Bangkok

年収

タイ・バーツ 100万バーツ 〜 150万バーツ
(月収の目安: タイ・バーツ 8.3333万バーツ 〜 12.5万バーツ 年収を12分割 )

英語能力 最低限のコミュニケーション(TOEIC 225-470)
仕事内容

・サイトや企画の分析、改善
・サイト制作ディレクション
・サイト運用
・企画立案、販促立案
・新規商品開発案件(ブランドコンセプト、ロゴ、パッケージ、サイトなど)
ディレクターとして、デザイナー、編集、システムの各担当に指示出しをし、
チームとしてまとめ、案件を進めていくような形になります。
既存サイトの売上を上げるための運用や改善、企画から、
新規ECサイトの立ち上げや、新規 ...

仕事内容

【職務概要】
台湾市場でダイレクトマーケティングを成功させたい日系企業に対し、顧客の課題に合わせて事業計画作成・戦略立案のサポートから、広告運用・クリエイティブ制作企画提案・データ分析などマーケティング領域をワンストップで支援して頂きます。販促領域の課題解決のみではなく、クライアントの事業課題の解決まで担って頂きます。

【具体的には】
・広告全体における企画から制作までの ...

仕事内容

スマートフォンゲームのグラフィックデザイン制作を担当して頂きます。

<具体的な仕事内容>
・2Dゲーム用キャラクターデザインの作成
・2Dゲーム用アバターデザインの作成
・UI作成 ...

人材紹介 社名非公開
  • ★ ★ スタッフレベル
仕事内容

【業務内容】
■インド経済・ビジネスに関するニュースの記事の作成(現地の英字新聞等をもとに日本語記事を執筆)
■イベントや企業に出向く現場取材や電話インタビューで得た情報をもとに、原稿を執筆

(社内での業務7割、取材等の外出が3割のイメージ)

【募集背景】
欠員補充

【キャリアアパス】
採用後は、東京本社で3ヶ月の研修を受けていただきます。元記者から、記事の執筆・編集につ ...

人材紹介 社名非公開
  • ハイクラス
  • ★ ★ ★ ★ マネージャーレベル
仕事内容

The company seeks Japanese national copywriters with relevant industry experience and fluency in Japanese and English to author and design digital content.

Role and Responsibilities
■Seamlessly coordinate with stakeholders/ team in Japan and translate the
work/ brief for a better understanding of the team in India
■Excellent hold on English and Japanese grammar, including syntax, diction,
and the conventions and best practices of writing a variety of technical
documents
■Understanding of the rich Japanese culture and its nuances and expert ...